Войти
Русь. История России. Современная Россия
  • Что изучает социальная психология
  • Океан – наше будущее Роль Мирового океана в жизни Земли
  • Ковер из Байё — какие фильмы смотрели в Средние века
  • Библиотека: читающий малыш
  • Всадник без головы: главные герои, краткая характеристика
  • 3 стили речи. Стили текста. Жанры текста в русском языке. §2. Языковые признаки научного стиля речи
  • To pick up фразовый глагол. Английские фразовые глаголы (Phrasal Verbs). Фразовый глагол pick up #1

    To pick up фразовый глагол. Английские фразовые глаголы (Phrasal Verbs). Фразовый глагол pick up #1

    pick up - поднимать, подбирать; забирать
    Jim dropped his pen and bent to pick it up.
    Джим уронил ручку и наклонился, чтобы поднять её.
    They pick up our trash twice a week.
    Мусор забирают два раза в неделю.
    pick oneself up - подняться после падения

    pick up - спасать, подбирать (в море)
    pick up the shipwrecked sailors
    подобрать потерпевших кораблекрушение моряков

    pick up - услышать, узнать; собирать, добывать (сплетни, слухи):
    She always picks up gossip.
    Она вечно собирает сплетни.

    pick up - заезжать, подвозить заезжать, заходить (за кем/чем-либо)
    I"ll pick you up at your place at five o"clock.
    Я заеду за тобой в пять.
    Pick up the letters! - Захвати письма!

    pick up - (разг.) подцепить (заболевание); подцепить (выражение); нахвататься; научиться (чему-л.) быстро
    She"s picked up flu along the way.
    В дороге она подхватила простуду.

    pick up - брать пассажира:
    He picked up two students outside London.
    По дороге из Лондона он подвез двух студентов.

    pick up - находить ошибку
    pick up mistakes in a work
    находить в работе ошибки

    pick up - улавливать (запах, звук); ухватить (намёк)
    I picked up an implication in the question.
    Я уловил подтекст в вопросе.

    pick up - принимать, ловить (сигналы, передачи); отвечать на (телефонный) звонок
    I"m calling him, but he just isn"t picking up!
    Звоню ему, звоню, а он просто трубку не берёт!

    pick up - (разг.) покупать (по случаю или недорого)
    I know where you can pick up a good used car at a very reasonable price.
    Я знаю, где можно взять хороший подержанный автомобиль по сходной цене.

    pick up - научиться (чему-л.) быстро, нахвататься (знаний)
    to pick up a language - быстро выучить язык
    to pick up scraps of knowledge - нахвататься отрывочных знаний

    pick up - (разг.) познакомиться
    pick up with - познакомиться с (кем-л.); «подцепить» кого-либо; завязать/завести знакомство
    Some men go to dances just to see if they can pick up with a girl.
    Некоторые мужчины ходят на танцы только для того, чтобы подцепить девочку.

    pick up - (разг.) поймать (преступника)
    The escaped prisoners were picked up by the police.
    Беглые заключенные были пойманы полицией.

    pick up - (разг.) ругать
    I"m always having to pick up the children for rude behaviour.
    Мне вечно приходится ругать детей за плохое поведение.

    pick up - (разг.) зарабатывать (обычно небольшую сумму)
    He picked up some money.

    pick up - (разг.) снова найти (дорогу)
    to pick up the trail - напасть на след

    pick up - возобновлять; возвращаться (к теме разговора)
    We can pick up our discussion after the break.
    Мы можем продолжить нашу дискуссию после перерыва.

    pick up - выздоравливать; восстанавливать силы
    I picked up after a nap.
    Я вздремнул, и силы восстановились.

    pick up - улучшаться; оживляться (об экономике)
    When is the weather going to pick up?
    Когда же погода улучшится?

    pick up - подбодрить, поднять настроение
    It"s hard to pick yourself up after such a terrible shock.
    Трудно оправиться после такого удара.

    pick up - набирать скорость, увеличивать обороты (двигателя); разгоняться
    The engine coughed for a few minutes, then picked up, and soon we were on our way.
    Двигатель покашлял несколько минут, потом завёлся, и мы поехали.

    pick up - (амер.) прибирать комнату
    Pick up your room before you go out.
    Приберись в комнате перед уходом.

    Представьте, что вы покупаете в магазине новые джинсы. Вы решили себя побаловать и выбрать что-то подороже. Поэтому вы очень тщательно выбираете эту вещь.

    Вы узнали, что недавно вышла новая коллекция джинсовой одежды. Когда что-то появляется в продаже или выходит в свет, то оно come out .

    • Spring collection - 2013 has come out.

    Вы приходите в магазин, долго бродите в поисках нужной модели и наконец берете - pick up - понравившуюся вам пару.

    • Let"s pick up this pair of jeans.

    Вы идете в примерочную и снимаете свою одежду - take off, чтобы примерить джинсы. Каждый раз, когда вы снимаете с себя что-то, вы это take off .

    • You need to take your trousers off before trying the jeans on.

    Если вы надеваете что-то на себя, а в нашем случае это джинсы, то вы эту вещь put on .

    • Put the jeans on, so I can see whether they fit.

    Джинсы вам понравились, поэтому вы подходите к кассе - come over - чтобы расплатиться.

    • Let"s come over the cashier and pay for the jeans.

    Данные значения фразовых - наиболее "ходовые" в разговорной речи. Однако нередко употребляются и другие.

    Pick up - поднимать с пола.

    Pick the toys up or I"ll punish you. - Подними игрушки, иначе я тебя накажу.

    Take off - взлетать, например о самолете.

    After a 2-hour delay the plane finally took off. - После двухчасовой задержки самолет наконец-то взлетел.

    Come over - заехать, зайти, заскочить.

    Come over my place some time and we"ll discuss this matter. - Заскочи как-нибудь ко мне, и мы это дело обсудим.

    Примеры для закрепления из Twitter

    Это интересное упражнение, которое позволит закрепить фразовые глаголы.
    Каждый твит содержит глаголы, которые мы прошли выше.

    Изучите 5-10 коротких сообщений, чтобы закрепить их.

    pan out

    Translate: (no object): succeed; happen as expected (for plans). (almost always negative when in statements.)

    Перевод: преуспевать; удаваться (как и было запланировано)

    I"ll be here next week after all. My trip to Chicago didn"t pan out .

    pass away

    Translate: (no object): die

    Перевод: умирать

    I was very sorry to hear that your grandfather passed away .

    pass out

      Translate: (no object): faint; lose consciousness

      Перевод: терять сознание

      When Ella heard that she"d won a million dollars, she was so shocked that she passed out .

      Translate: (separable): distribute

      Перевод: выдавать, раздавать (бесплатно)

      Everyone in the room needs one of these information sheets. Who will help me pass them out ?

    pick out

    Translate: (separable): choose; select

    Перевод: отличать, различать

    Billy"s grandmother especially liked her birthday card because Billy had picked it out himself.

    pick up

      Translate: (separable): lift; take up

      Перевод: поднимать

      Those books don"t belong on the floor. Will you help me pick them up ?

      Translate: (separable): arrange to meet someone and give her/him a ride

      Перевод: заезжать, заходить (за кем-л.)

      Of course we can go there together. What time should I pick you up ?

      Translate: (separable): get; buy

      Перевод: покупать

      The children just drank the last of the milk. Could you pick some more up on your way home this evening?

      Translate: (separable): refresh; revitalize

      Перевод: выздоравливать; восстанавливать силы

      He was feeling a little tired, so he drank a glass of orange juice. It picked him up enough to finish his work.

    pick on

    Translate: (inseparable): bully; intentionally try to make someone upset

    Перевод: приставать (к кому-либо); дразнить (кого-либо)

    You should be ashamed of teasing your little brother, Bob! Pick on someone your own size!

    pitch in

    Translate: (no object): help; join together to accomplish something

    Перевод: вносить свою долю, вклад

    We"ll be finished soon if everyone pitches in .

    pull over

    Translate: (no object): drive a vehicle to the side of the rode

    Перевод: съезжать на обочину и останавливаться

    When the policeman indicated that I should pull over , I knew he was going to give me a ticket.

    put away

    Translate:

    Перевод: раскладывать по местам

    I just took these clothes out of the dryer. Will you help me put them away ?

    put off

    Translate: (separable): postpone; delay; avoid

    Перевод: выключать; откладывать (что-л. на более поздний срок)

    When will Mr. Smith agree to a meeting? I keep asking for an appointment, but he keeps putting me off .

    put on

      Translate: (separable): begin to wear; don

      Перевод: надевать

      It"s a little bit chilly outside. You"d better put a sweater on .

      Translate: (separable): try to make someone believe something that is ridiculous or untrue

      Перевод: прикидываться, притворяться

      Don"t believe a word of what Jim was saying. He was just putting us on .

    put up

      Translate: (separable): return something to the proper place

      Перевод: класть на место

      Your toys are all over the floor, Timmy. Please put them up .

      Translate: (separable): provide someone with a place to sleep

      Перевод: принимать на ночлег, давать приют (гостям)

      There"s no need for you to check into a hotel. I"ll be happy to put you up .

    put up with

    Translate: (inseparable): tolerate

    Перевод: терпеть

    It"s really important to come to work on time. The boss won"t put up with tardiness.

    put back

    Translate: (separable): return something to the proper place

    Перевод: передвигать назад (стрелки часов); возвращаться (в гавань, к берегу); класть на место

    I"ve finished with these books. Do you want me to put them back on the shelves?

    put (someone) out

    Translate: (separable): inconvenience someone

    Перевод: выгонять; удалять, устранять;

    I hate to put you out , but I need a ride to the train station and hope you can take me.